Сергей Притула: "Бесит, если на съемках филонят"

27 ноября, 2013 12:55 / Интервью
Сергей Притула: "Бесит, если на съемках филонят"

Сергей Притула: "Бесит, если на съемках филонят"

фото: пресс-служба Нового канала

Телеведущий и актер рассказал газете "Сегодня" о политкорректности и о том, как изображал в детстве Горбачева
— Сергей, всегда ли есть у вас настроение шутить и балагурить, как вы это делаете в «Педан-Притула Шоу» (Новый канал)?
— Главное четко понимать, что ты хочешь сказать зрителю, а настроение у нас есть всегда. С утра проснулся, поцеловал ребенка, отвез в садик, потом приехал в павильон, а там любимые коллеги. Все это заряжает. Я априори воспринимаю жизнь как что-то прекрасное, и со своей стороны делаю все, чтобы мое отношение к жизни и людям не менялось. Сейчас вот я сижу в кафе в Тернополе, пью кофе, жду друзей. У меня все окей, я пребываю в состоянии абсолютного счастья.
— А когда у вас вообще «прорезалось» чувство юмора, талант комедианта?
— Мне было годика четыре. Я очень хорошо помню, как на каких-то праздниках вставал на табуретку и копировал Михаила Сергеевича Горбачева. У меня хорошо получалось имитировать все эти его слова-паразиты типа «консенсус». Моей семье, покойному отцу, царствие ему небесное, все это очень нравилось, они мне хлопали. Вот там нужно искать корни!
— Насколько комфортно вы чувствуете себя в кадре со своим коллегой Александром Педаном?
— Мы с Сашей знакомы уже 12 лет. Познакомились еще во времена КВН и всегда легко находили общий язык. Мы очень хорошо понимаем друг друга — образно говоря, если я скажу «а», Саша знает, какое сказать «б». Мы можем устроить на съемочной площадке самый настоящий словесный пинг-понг. А самое главное то, что мы не раздражаем друг друга.
— Что касается политкорректности. Такое впечатление, что украинским юмористам, все-таки больше дозволено, чем, скажем вашим российским коллегам. Там практически не шутят по поводу власти.
— В России на самом деле есть комики, которым разрешается немножко щипать власть. Если у нас это можно делать «Кварталу 95», а остальным, мягко говоря, — «зась», то в России этим занимается Иван Ургант и Семен Слепаков. Но, как у нас, так и у них, это — одиночные случаи. В юмористическом шоу «Вар’яти» я разрешаю себе неполиткорректно пошутить в адрес священнослужителей. Очень жаль, но в последнее время наши церковники делают все для того, чтобы их обстебывать. Мне не нравится, что святые отцы гоняют на дорогущих иномарках, пьют в пост и вообще ведут себя совсем не так, как должен вести себя пастор. Так что в какой-то момент я перестал думать: «Ой, не буду об этом шутить, это может кого-то обидеть». К черту. Если все эти ребята, неважно какой парафии, соберутся вместе, и вместо того, чтобы строить очередную церковь, построят больницу, тогда я скажу, что они молодцы и делают хорошее дело.
—  Я как-то не представляю, чтобы вы шутили на русском языке...
— Ну да, я украиноязычный. Я и говорю, и думаю на украинском. Как-то на фестивале Comedy на Кипре, куда съехались участники со всего постсоветского пространства, режиссер попросил меня выступить на русском. Когда я начинал читать монолог, то сразу же почувствовал, что какая-то изюминка исчезла, — я просто стал таким, как все. И понял, что нужно оставаться таким, каким ты есть на самом деле.
— А по поводу чего вы никогда не стали бы шутить?
— Физические недостатки людей, серьезные болезни, калеки... У всего должны быть границы. Я не могу себе представить, чтобы я шутил по поводу инвалидов.
— Будут ли новые серии «Файной Юкрайны»?
— Это лучше спросить у генерального продюсера проекта Андрея Молочного. Но, судя по нашему последнему разговору по этому поводу, «Файна Юкрайна» сейчас в состоянии затяжной паузы, и я не знаю, есть ли выход из этой ситуации.
— Есть ли что-то, что раздражает вас в вашей работе?
— Самое неприятное — это когда ты выкладываешься на все сто и вдруг замечаешь, что кто-то филонит. Меня это просто бесит, и я могу сорваться на такого человека.
Сергей Притула Источник: segodnya.ua
материалы по теме
коментарии (27)
осталось 1000 символов