"Щелкунчик и Крысиный король": грустная история орехового раздолбая

29 декабря, 2010 10:10 / Киноман
"Щелкунчик и Крысиный король": грустная история орехового раздолбая

"Щелкунчик и Крысиный король": грустная история орехового раздолбая

Незадолго до наступления сказочного зимнего праздника в украинский прокат вышла сказка о деревянной кукле. 

Начну с того, что количество присутствовавших в зале зрителей никак не указывало на аншлаговость предстоящего киносеанса: видимо, народ неохотно тянется к чудесам в эпоху примитивных мультиков и фильмов (скорее всего в это же время в зале, где показывали очередную часть "Знакомства с Факерами", был полный аншлаг). Хотя вполне допускаю, что в преддверии праздничных распродаж народ массово повалил за подарками. И хочется верить, что уже в первых числах января родители поведут своих детей на "Щелкунчика". Ведь подобный культмассовый поход как минимум даст им возможность отоспаться в кинозале после бурного празднования, пока любимое чадо отправиться в сказку… Именно так поступили некоторые "заботливые" мамаши, просматривая сновидения под трогательную музыку Петра Ильича Чайковского, которая звучит в "Щелкунчике".

Не могу не отметить и тот факт, что заявленный в прокате фильм в 3D формате, неизвестно по какой причине был предложен зрителю для просмотра в стандартном 2D. Однако,  несмотря на это, произвел не меньшее впечатление…<tv:MultimediaArticle MultimediaID="244057" ServerSize="240x180" Description="У Щелкунчика улыбка - до ушей! Да и рост, как для инструмента для колки орехов, не маленький" Border="0" Align="right" VerticalPadding="10" HorizontalPadding="10" MultimedaType="1" runat="server"></tv:MultimediaArticle>

Итак, с первых минут фильма погружаешься в предновогоднюю атмосферу городского ликования, ярких огней красавицы елки и предпраздничной суеты. Перед глазами зрителей предстает типичная буржуазная семейка начала ХХ века, живущая в роскошном особнячке в Вене и довольствующаяся всеми благами жизни. Как говорится, ничего не предвещало… Хотя, нет, скорее, наоборот, предновогодняя обстановка как раз и способствует вихрю сказочных иллюзий, к чему особенно восприимчива живая детская фантазия… 

Двое милых ребятишек получают от доброго дяди-еврея куклу - Щелкунчика с ярко выраженной "доброй" улыбкой а-ля "человек, который смеется". Впрочем, история этой куклы тоже не особо радужная. Щелкунчик - жертва страшного и ужасного крысиного короля и его матушки, которые заколдовали доброго мальчика-принца, превратив в… "раздолбая орешков". 

В одну из сказочных ночей кукла оживает и повествует грустную историю своей новоиспеченной хозяйке - малышке Мэри. Девичья жалость к чудо-игрушке стала началом необычного приключения в сказочную страну, где, по стандарту, существует извечная борьба между добром и злом, ярко и выразительно показанная на контрасте противостояния между светлым и добрым царством игрушек и злым и коварным крысиным королевством. <tv:MultimediaArticle MultimediaID="244058" ServerSize="240x180" Description="Мэри помогла Щелкунчику снова стать прекрасным маленьким принцем!" Border="0" Align="left" VerticalPadding="10" HorizontalPadding="10" MultimedaType="1" runat="server"></tv:MultimediaArticle>

Как водится в старых милых сказках, добро вершит справедливость, незапятнанная жестким восприятием реальности детская душа, способная верить в чудеса и проникать в таинства неведомого взрослым мира, разрушает оковы зла и насилия. Королевство тьмы и мрака нещадно рушится перед лицом детской искренности, желания во что бы то ни стало воскресить сказочную страну с ее законами волшебства, безграничной фантазии, всепрощения и кажущейся непрерывности диковинных событий.  

Нельзя не отметить положительное исполнение отрицательных героев. В русском дубляже Крысиный король и его матушка говорят голосами бывших супругов – Филиппа Киркорова и Аллы Пугачевой. Поп-король и Примадонна экспрессивно и ярко озвучили своих персонажей. Вероятно, такая эмоциональность неким образом воплотила в себе истинные чувства и переживания, которые пришлось испытать и пережить экс-супругам в реальной жизни. Но от этого фильм оказался только в выигрыше. 

Юлия Высоцкая, прима жизни режиссера фильма о Щелкунчике Андрея Кончаловского, прекрасно подошла на роль мамы ребятишек и по совместительству доброй феи. Примечательно и то, что сама актриса, судя по артикуляции, говорила на английском языке, как и все сыгравшие в фильме актеры.<tv:MultimediaArticle MultimediaID="244059" ServerSize="160x215" Description="Вот такое лицо в фильме у голоса Филиппа Киркорова" Border="0" Align="right" VerticalPadding="10" HorizontalPadding="10" MultimedaType="1" runat="server"></tv:MultimediaArticle> 

В завершение скажу лишь, что для тех, кто не перестает верить в чудеса и пытается замечать их в повседневной жизни, фильм станет елейной каплей феерического вдохновения перед грядущими новогодними и рождественскими праздниками. Так и хочется воскликнуть: "Верьте в чудеса, им есть место в реальной жизни, если сердца открываются навстречу!"

Специально для TV.UA, Vicki Tori

<tv:MultimediaArticle MultimediaID="244060" ServerSize="240x180" Description="Юлия Высоцкая - просто ФЕЯричная мама!" Border="0" Align="middle" VerticalPadding="10" HorizontalPadding="10" MultimedaType="1" runat="server"></tv:MultimediaArticle>

<tv:MultimediaArticle MultimediaID="233954" ServerSize="240x180" Border="0" Align="middle" VerticalPadding="10" HorizontalPadding="10" MultimedaType="2" runat="server"></tv:MultimediaArticle>

коментарии (27)
осталось 1000 символов