ТОП-5 книг о масонах, шпионах и зеленых человечках

Читайте також: Фитнес для мозга: ТОП-3 книги жанра non-fiction

В период осенней меланхолии лучшими союзниками становятся книги, способные встряхнуть и вывести из преждевременной спячки. Шпионский роман, детективная история, апокалипсическая сага – вот те жанры, которых нам так не хватает во все времена и сезоны, и которые, наконец, собраны в этом обзоре.

Джон Бакен, «Тридцать девять ступеней». – Х.: Фабула, 2016

История этого романа воистину уникальна. Почти так же, как и головокружительная карьера его автора, бывшего британского юриста, который был секретарем у верховного комиссара империи по делам африканских колоний. Он колесил по Южной Африке в самый разгар Англо-бурской войны (1899-1902), затем попытал счастья как издатель и, в конце концов, перед началом Первой мировой войной стал шпионом. То есть, секретным сотрудником британской разведывательной службы. Именно в это время, в 1915 году, был опубликован его первый «шпионский» роман «Тридцать девять ступеней», имевший громкий успех.

Чтобы сполна прочувствовать остросюжетный драматизм повествования, вспомните недавний фильм о Шерлоке Холмсе с Робертом Дауни-младшим в роли легендарного сыщика, где он молниеносно перемещался из сцены в сцену, попутно меняя судьбы, маски и одежды. То же самое – в романе Джона Бакена, чей герой, непревзойденный Ричард Ханней, впоследствии долгое время кочевавший в его книгах, обладает способностью перевоплощаться буквально на глазах. Темперируя при этом сам сюжет.

Читайте також: Украина – перезагрузка: книжные новинки осени о патриотизме

«Нельзя было терять ни секунды. Добравшись до Юстон-Роуд, я помчался во весь дух. Часы на вокзале показывали пять минут седьмого. Покупать билет было некогда – не говоря уже о том, что я так и не решил, куда именно еду». Таким образом, буквально на двух страницах повествования, наш герой успевает обмануть преследователей, переодевшись молочником, добраться до вокзала, и пока вы переворачиваете страницу, мчатся в поезде навстречу очередному приключению.

Джозеф Геллер, «Пастка 22». – Чернівці: Книги – ХХІ, 2016

Настоящим подарком ценителям элитарной прозы ХХ века станет перевод известного романа «Уловка 22» Джозефа Геллера («Пастка 22»), изданного в рамках «Вавилонской библиотеки». В целом, этот альтернативный издательский проект провоцирует культурный диалог, ведь в первую очередь именно переводы из мировой литературы являются эффективным и доступным способом усвоения информации об основных духовных и культурных достижениях человечества. Таким образом, «Вавилонская библиотека» знакомит украинских читателей с лучшими произведениями мировой литературы и лучшими образцами украинского художественного перевода.

В данном случае – антивоенное произведение «Пастка-22», первый и самый знаменитый роман американского писателя Джозефа Геллера, основанный на его собственном боевом опыте летчика Воздушных сил США во время Второй мировой войны. Сюжет романа, на первый взгляд, прост и динамичен, но двойное дно (как это бывает в лучших образцах современной американской прозы) в нем, безусловно, присутствует. Главный герой, капитан Джон Йосариан, решает спасти свою жизнь, отказываясь от дополнительных боевых вылетов, но преградой его плану становится Ловушка-22 (англ. Catch-22). Благодаря сарказму, черному юмору, а также фарсу и гротеску, порой затмевающему даже «Похождения бравого солдата Швейка» Гашека, Геллер делает акцент на жестокой абсурдности войны, одновременно высмеивая идиотизм и корыстолюбие военной бюрократии. Недаром оригинальный, комический и вместе с тем страшный по своей «военной» сути роман «Пастка-22» считается шедевром сатирической прозы и одним из лучших литературных произведений ХХ века.

Виктор Пелевин, «Лампа Мафусаила, или Крайняя битва чекистов с масонами». - М.: Эксмо, 2016

Автор этого романа снова разрабатывает свой любимый сюжет – сосуществование современного человека с эгрегорами (энергетическими системами). И если в прошлых книгах Пелевина это был эгрегор денег (по Бодрияру), информационный эгрегор (по Делёзу), а также эгрегор межнациональных конфликтов (по Дугину), то в новой книге речь идет о практиках конспирологии ХІХ-ХХ веков.

Что есть конспирология, спросите вы? Пожалуйста, пример. «Конспирология – это когда кто-то распространяет слухи, что в замке Ротшильдов собирается верхушка мирового масонства (включая, понятное дело, нескольких высших чекистов) и они, попивая шампанское, смотрят, как голая Кристин Лагард из МВФ борется в грязи с голой Джанет Йеллен из ФРС», - сообщает автор.

То есть, как все уже поняли, игры с «энергиями» во времени продолжаются. И это путешествие, кстати, напоминает «Чапаева и Пустоту» и ранние рассказы Пелевина (например, «Хрустальный мир»). Дендрофил Кримпай Можайский, «мелкий лейтенант Мамоны», пришедший на смену Вилену Татарскому из «Generation П», его обаятельный пьющий предок-дворянин Маркиан, похожий на актера Ефремова, а также пришельцы из будущего ХХІ века, в котором Европа представляет собой «что-то вроде сумасшедшего дома престарелых, захваченного наевшимися гашиша магометанами».

Читайте також: ТОП-5 книг о детях, родителях и выходе в люди

Таким образом, «гибридный роман» современного классика постмодернизма – это очередная беллетризованная теория мирового заговора в четырех главах. Оккультизм, мистика, история масонских лож Англии и Америки, а также финансовая подоплека сегодняшнего противостояния России и Запада – во всей своей красе, сленге спецслужб и дворянских кружевах прошлого. Самолет этого самого Можайского прилетел к нам на марке СССР, и он абсолютно не похож на свое альтернативно-историческое изображение в очередной эпопее Пелевина.

«Вторгнення в Україну: Хроніка російської агресії». – Київ : Брайт Стар Паблішинг, 2016

Когда инициативная группа волонтерского характера и формата только начинала свою «разведывательную» деятельность, на нее сразу же ополчилась российская пресса. Ведь суть ее работы, результаты которой опубликованы в этой книге – стратегия и тактика соседа-агрессора, за которым она наблюдала еще со времен войны в Грузии. Кроме этого, главы в этой истории наблюдения посвящены захвату Крыма и войне на Донбассе. Так вот, дискредитация, которой подвергались авторы – и смех, и грех сегодняшних СМИ. Кем только не называли украинских волонтеров, рассказывающих миру об агрессии на своей территории. Например, киберцентром НАТО, чего, в принципе, и следовало ожидать. Но когда и в самой Украине их стали привязывать то к Игорю Коломойскому, то к Юлии Тимошенко, то к Ринату Ахметову, стало ясно, что информ-компания ведется и здесь. Хотя, на самом деле, как утверждают авторы книги, «хозяин» у них один – народ Украины. Как бы там ни было, ясно одно: кроме скрытой и не очень агрессии, Россия в информационной компании против Украины ведет поиск новых механизмов и методов влияния на общественное сознание. И в последнее время, как видим, приоритет отдан инструменту «мягкой силы». То есть, если в действительности действуют «вежливые люди» с откровенными «отпускниками», то виртуальную реальность, которая формирует мнение, «двигают» в массы осторожно, но решительно.

Ярослав Мельник, «Маша, або Постфашизм». – Л.: Видавництво Старого Лева, 2016

Помнится, у Михаила Елизарова была книжка о том, что фашизм все-таки прошел, и в данном случае перед нами очередная констатация этого факта в форме интеллектуального триллера и заодно антиутопии. В целом, «Маша, або Постфашизм» Ярослава Мельника – альтернативная история, но больше «телевизионного» образца. Нет, мир будущего, в котором живут люди и нелюди в виде «сторов» почерпнут, конечно же, из фантастической литературы, там где «морлоки» и прочая ненаучная фантастика из «Машины времени» Герберта Уэллса. Но актуализируется он, так сказать, только в кинематографической картинке «Голодных игр».

Итак, представьте себе, четвертое тысячелетие, третью зону Четвертого сектора Евразийского штата Рейха. Журналист из газеты с соответствующим названием «Голос Рейха» – представитель одной расы, а прекрасное животное – дитя совсем другого мира не вполне человеческого образца.

«З порога будинку я спостерігав за самками, - вспоминает герой-семьянин начало своего конца. - З’ясувавши щось між собою, вони розійшлись у різні боки. Молодша, більш струнка, з великими гарними грудьми, присіла біля паркану і рясно мочилася. Молодшу звали Машею, ми купили її минулої осені в одного Ельзиного родича». И животная страсть, захлестнувшая героя, смывает прочь и Эльзу, и всех родственников и даже все общество, которое теперь охотится не на предмет его любви, а на него самого.


Хмара тегів


Матеріали на тему