«Кому зима – арак и пунш голубоглазый, - писал классик. – Кому душистое с корицею вино». А для кого-то, добавим – это в первую очередь горы, путешествия, снежные приключения и другие сезонные забавы. И даже если вкусы меняются, и отдыхать зимой тянет в теплые края, литература все равно учитывает все наши прихоти.
Девід Лебовіц. Солодке життя в Парижі. Дивовижні пригоди у найславетнішому і найзагадковішому місті світу. – Х.: Віват, 2019
Автор этой увлекательной книги родился в Америке, и уже в 16 лет начал свою карьеру кондитера. Сегодня его читают миллионы желающих узнать, как правильно, полезно и главное – интересно питаться. Именно так, с интересом, юмором и иронией к самому себе подходит автор, который стал самым известным кондитером в Америке, а со временем переехал во Францию. В Париже он живет уже около 15 лет, именно здесь он написал пять своих известных книг, среди которых «Сладкая жизнь в Париже». Кроме экзотических французских рецептов, автор рассказывает о своей жизни в новой стране, о причинах своего переезда в Париж, а также делится адресами своих любимых мест. Мы узнаем о том, сложно ли стать настоящим парижанином, и в частности таким, который ценит собственную кухню. Ведь энтузиазм, с которым французы бросаются на борьбу за собственный стол, совершенно осознанный. Еда - это очень важно во французском самосознании, поэтому занимаются ею всерьез. Дело в том, замечает автор, что питаться как попало и бог знает чем здесь не принято, поскольку это признак полного бескультурья. Чтобы убедиться в этом, стоит воочию увидеть (а в данном случае прочитать), сколько времени уделяется парижанами «кулинарной» проблеме.
Озрен Кебо. Сараєво для початківців. - Брустурів: Дискурсус, 2018
О военных событиях в загадочной столице Восточной Европы нам уже более-менее известно из фильмов Кустурицы, и поэтому на этот раз перед нами частная летопись Сараево из-под пера тамошнего писателя-дебютанта. «Чотирирічна облога Сараєва в 90-х, поряд з облогою Мадрида в 30-х і Ленінградом 40-х - одна з головних больових точок історії ХХ століття», - напоминает о весе тематики этой книги ее переводчица Екатерина Калитко. «Божественной дырой», «городом опасной жизни», «пустой абстракцией, темным пятном на биографии нашей планеты» называет описываемый город автор книги. Впрочем, даже в условиях выживания он не хвастается мужественностью или боевым настроем, что годится разве что для упомянутого романтического кино, а на самом деле все иначе. Только войну можно воспринять за формообразовательный признак этого многострадального края в центре Европы, но от этого автору не легче. В его балканской летописи удивительная история Сараево предстает под другим ракурсом, в котором горе смешалось с радостью, как будто день с ночью. «Електрика не потрібна, - рассказывает он. - Сядь о четвертій в пітьмі та чекай до восьмої. О восьмій - спати. Найсмачніший пиріг - із кропивою. Холодна жінка, тепле пиво - саме те, що треба. Неголені жіночі ноги - хіба існує щось спокусливіше? Отже, цілий світ божевільний. Правда за нами. Ми біля джерела життя. Насправді світ - це просто темна пляма на біографії Сараєва».
Михайло Ломацький. Гомін гуцульської давнини. З гір Карпат. – Х.: Фоліо, 2018
Экзотическое путешествие в Карпаты предлагает автор этой увлекательной книги, чье имя почти неизвестно читателям, его знают разве что в узком кругу специалистов и литературных критиков. Впрочем, будучи по жизни этнографом, фольклористом, публицистом, культурно-общественным деятелем, педагогом, Михаил Ломацкий собирал и записывал легенды, притчи, поверья. Как активный член общества «Гуцульщина» немало сил и времени отдал исследованию и художественно-документальному воспроизведению прошлого гуцульского края, что и нашло отражение в его произведениях, которые вошли в этот сборник. «Нема в світі другої країни, яка була б так чарами краси сповита, як наша Гуцульщина», - убеждают нас и тут же добавляют, что мало кто этим занимается, по крайней мере в 1960-х, когда писались эти тексты. «Дивно ж бо, а то й парадоксально, що нашими гуцулами цікавилися від давніх часів і по сьогодні чужинці – не ми – не мы, – добавляет автор. - Цікавилися гуцулами німці, мадяри, румуни, чехи й москалі, а то й англійці, а вже найбільше поляки. Ми ж, за малими виїмками, не багато уваги присвячували їй». И даже упоминание о Гнате Хоткевиче, который в 1930-х собрал целый театр из гуцулов и собирался привезти его на восток Украины, чтобы показать их артистизм и исключительность, но помешала Первая мировая война, не спасает общую ситуацию, оставаясь в истории лишь "малою виїмкою".
Тарас Мельничук. Моє ліплення оленя. – Брустурів: Дискурсус, 2018
У этого издания почти детективная история. В свое время таинственным дилером был предложен на продажу архив поэта, его удалось выкупить за немалые по тем временам деньги. Оказалось, что он содержит неизвестные стихи метра прикарпатской поэтической школы, из которых и сложился корпус текстов этого сборника. Параллельно со стихами помещена авторская рукопись, которую пришлось долгое время расшифровывать. Зато теперь мы имеем драгоценное наследие поэта, которого называют Князем Росы, одного из самых оригинальных, самых гениальных и трагических украинских художников второй половины ХХ века. «На обкладинці – фото капелюха Тараса Мельничука: - пишет составитель сборника Мирослав Лаюк, - думаю, під тим капелюхом – маленький олень, замість слона Антуана де Сент-Екзюпері. Сподіваюся, олень, якого ми зліпили, застрибне вам прямісінько в серце».
Рік Ріордан. Герої Олімпу. Зниклий герой. – Х.: Ранок, 2018
Этот роман – о великом Перси Джексоне, том самом сына бога, который победил в войне с титанами, и внезапно исчез! Но в жизни он - обычный парень, поэтому его пытается разыскать девушка Аннабет, но ... вместо своего друга она находит того, кто не помнит о себе ничего, кроме имени. Вскоре после этого оракул изрекает новое пророчество, и как говорится, хвала Зевсу, если эти события между собой не связаны. Иначе быть новой мировой войне... В общем «Герои Олимпа» - цикл героического подросткового фентези, долгожданное продолжение популярной серии «Перси Джексон» от знаменитого Рика Риордана. В частности в этой, первой книге «Герои Олимпа. Пропавший герой», осуществляется Великое Пророчество: силы, страшнее титанов, угрожают Олимпу и всему человечеству, чудовища не задерживаются в Тартаре, а мертвые возвращаются из Подземного царства... В ответ на это Зевс закрывает Олимп и запрещает богам общаться со своими детьми-героями. Как это похоже на типичное поведение самовлюбленных и упрямых богов! А может, дело в угрозе раскрытия страшной тайны, которую олимпийцы тщательно скрывали на протяжении веков? Или еще хуже - кто-то руководит их сознанием?